ペナン島から遊びに来てくれたお友だちがお土産に持ってきてくれた
「老婆餅」
えっ、ろ、、老婆・・・
レトロなパッケージはかなりワタシ好みですが(笑)、
「老婆」とストレートに言われてしまうと~。。笑
でも、パッケージに描かれている絵は
どう見ても若い女性っ
そしてそして、
一番下には英語で「Wife Cake」。。。
老婆が意味するのは、どんな意味。。
そしてそして、
ツッコミどころ満載のこのパッケージ、
上には中国語で
「マレーシア風味」と。。
ま、、マレーシア風味????
いったい、一体どんな味~????
パイに餡が包まれたお菓子の様で、
あ~、あるある、こういうお菓子。と思ったんですが!
半分にカットしようとしたら、結構固い!
食べてみたら、ピーナツ風味の固めの餡が入っていました。
ちょっと甘めですが、美味しいです。
どんな味?って聞かれたら、
やっぱり
マレーシアの味ですかね 笑
※「老婆」の意味は「奥さん」という意味だそうです。
「奥さん自家製のお菓子」みたいな意味ですかね。
いつも読んでくれて有難うございます
ブログランキングに参加しました
面白かったらポチっとお願いします!
「老婆餅」
えっ、ろ、、老婆・・・
レトロなパッケージはかなりワタシ好みですが(笑)、
「老婆」とストレートに言われてしまうと~。。笑
でも、パッケージに描かれている絵は
どう見ても若い女性っ
そしてそして、
一番下には英語で「Wife Cake」。。。
老婆が意味するのは、どんな意味。。
そしてそして、
ツッコミどころ満載のこのパッケージ、
上には中国語で
「マレーシア風味」と。。
ま、、マレーシア風味????
いったい、一体どんな味~????
パイに餡が包まれたお菓子の様で、
あ~、あるある、こういうお菓子。と思ったんですが!
半分にカットしようとしたら、結構固い!
食べてみたら、ピーナツ風味の固めの餡が入っていました。
ちょっと甘めですが、美味しいです。
どんな味?って聞かれたら、
やっぱり
マレーシアの味ですかね 笑
※「老婆」の意味は「奥さん」という意味だそうです。
「奥さん自家製のお菓子」みたいな意味ですかね。
いつも読んでくれて有難うございます
ブログランキングに参加しました
面白かったらポチっとお願いします!